Be Still, My Soul
Text written in 1752 by Katharina von Schlegel, (1697 - ? ), translated in 1855 by Jane Borthwick (1813-1897)
Sung to FINLANDIA, composed in 1899 by Jean Sibelius (1865-1957)
Psalm 46:10 He says, “Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.”
V. 1 Be still, my soul: the Lord is on thy side;
Bear patiently the cross of grief or pain;
Leave to thy God to order and provide;
In every change He faithful will remain.
Be still, my soul: thy best, thy heavenly friend
Through thorny ways leads to a joyful end.
V. 2 Be still, my soul: thy God doth undertake
To guide the future as He has the past.
Thy hope, thy confidence let nothing shake;
All now mysterious shall be bright at last.
Be still, my soul: the waves and winds still know
His voice who ruled them while He dwelt below.
1 Thessalonians 4:17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.
V. 3 Be still, my soul: the hour is hastening on
When we shall be forever with the Lord,
When disappointment, grief, and fear are gone,
Sorrow forgot, love's purest joys restored.
Be still, my soul: when change and tears are past,
All safe and blessed we shall meet at last.
No comments:
Post a Comment